Тем: 4,507, Сообщений: 353,689, Пользователи: 158,599
На форуме: 55

Вернуться   Форум VolSat > Разное > Флейм

Важная информация


Флейм Общение на любые темы

 
 
Опции темы Опции просмотра Language
Старый 14.10.2023, 17:16   #1
RW011
Супер-Модератор
 
Аватар для RW011
 
Регистрация: 26.09.2011
Ресивер: Toshiba 007
Адрес: Dneprstone
Сообщений: 9,198
Сказал(а) спасибо: 7,178
Поблагодарили 16,337 раз(а) в 6,721 сообщениях
Вес репутации: 76
RW011 репутация неоспоримаRW011 репутация неоспоримаRW011 репутация неоспоримаRW011 репутация неоспоримаRW011 репутация неоспоримаRW011 репутация неоспоримаRW011 репутация неоспоримаRW011 репутация неоспоримаRW011 репутация неоспоримаRW011 репутация неоспоримаRW011 репутация неоспорима
По умолчанию Словарь пользователя интернета.

Словарь программиста. Сленг, который должен знать каждый кодер


Большинство всех сленговых словечек перешло к нам из английского языка. Люди, далекие от IT-индустрии, но которые хорошо знают английский, смогут понять около половины этих слов. Для начинающего программиста этот словарь будет особо полезен, так как позволит немного окунуться в мир Ай-Ти.

А
1:
  1. Абстрактная функция (или «чистая виртуальная функция») — это функция, которая не имеет определения. Её переопределяют дочерние классы.
  2. Ава (или «аватарка», от англ. «avatar») — графическое представление (картинка/фото/изображение) человека в Интернете/соц.сетях/мессенджерах/играх и т.д.
  3. Автогад — система автоматизированного проектирования и черчения AutoCAD.
  4. Админ (от англ. «admin») — администратор.
  5. Айди (от англ. «identificator») — идентификатор.
  6. Айпи (или «Айпишник», «Айпи-адрес», от англ. «Internet Protocol Address») — уникальный адрес компьютера в сети Интернет. Этот адрес каждому компьютеру присваивает провайдер, который предоставляет устройству возможнось выхода в Интернет.
  7. Айти (или «Ай-Ти», «АйТи», сокр. «IT» от англ. «Information Technologies») — информационные технологии.
  8. Айти-евангелист (или «IT-проповедник/пропагандист») — человек, который занимается пропагандой в сфере IT.
  9. Айтишник (он же «айтишнег», «ойтишнег», «ойтишник») — специалист в информационных технологиях. Нередко айтишниками называют всех программистов и просто продвинутых пользователей компьютера и Интернета.
  10. Ака (или «a.k.a», от англ. «also known as») — если дословно, то «еще известен как». Другими словами, никнейм, псевдоним.
  11. Аккаунт (или «акаунт», от англ. «account») — учетная запись пользователя, которая создается после регистрации в какой-либо системе (например, на сайте или в программе). Как правило, для входа в свой аккаунт вам нужно ввести логин и пароль.
  12. Алгоритм — последовательность действий для решения определенной задачи.
  13. Аноним (или «анонимус», «анон», от англ. «anonym/anonymous») — человек, скрывающий свою личность. Как правило, использует вымышленные или ненастоящие данные о себе.
  14. Антивирус (или «антивирусник») — это специализированная программа для обнаружения компьютерных вирусов и их удаления. Также может выполняться профилактика в виде обнаружения и прекращения выполнения нежелательных программ и регулярная проверка файлов компьютера для выявления подозрительных файлов.
  15. Апгрейд (от англ «upgrade») — обновление/модернизация аппаратного обеспечения (железа).
  16. Апдейт (от англ «update») — обновление/модернизация программного обеспечения (софта).
  17. Апликуха (от англ. «application») — прикладное программное обеспечение. Например, компьютерная программа или мобильное приложение.
  18. Апрув (от англ. «approve») — подтверждение, согласие, одобрение чего-либо.
  19. Апрувить (или «заапрувить») — подтверждать, давать добро на выполнение чего-либо.
  20. Артефакт (от англ. «artefact») — это нежелательный визуальный эффект по типу искажения цветов, форм объектов, несовместное движение частей изображения и т.д.
  21. Архиватор — программа для создания архивов (например, 7-Zip, WinRAR и др.).
  22. Ассемблер (или «Асм», от англ. «Assembler») — это транслятор (переводчик), который переводит код, написанный на языке Ассемблера, в машинный язык.
  23. Аська (или ICQ от англ. «I seek you») — централизованная служба мгновенного обмена сообщениями в сети Интернет. С 2010 года принадлежит инвестиционному фонду Mail.ru Group. До возникновения социальных сетей была очень популярной, сейчас же ею пользуется сравнительно малое количество пользователей Интернета.
  24. Аттач (от англ. «attachment») — прикрепляемый к чему-либо файл.
  25. Аттачить — прикреплять (например, файл или фото/скриншот к письму).
  26. Аутсорс (или «аутсорсинг», от англ. «outsource») — передача компанией выполнения определенной работы специалистам вне штата (фрилансерам или работникам других компаний). Например, есть специализированные конторы бухгалтеров, которые обслуживают десятки других компаний на аутсорсе, не являясь сотрудниками этих компаний.
  27. Аутстаффинг (или «аутстаф», от англ. «outstaffing») — это «аренда» специалиста, работающего в компании-подрядчике (аутстаффер) для работы на проекте в компании-заказчике. Как правило, заказчики нанимают целые команды на определенные проекты, оплачивая рабочие часы специалистов. Проект закончился = команда переходит на другой проект (может даже от другого заказчика) или специалисты разбрасываются по разным проектам или «сидят на бенче» (см. определение бенч). Таким образом, успешно существуют целые компании-гиганты, которые не имеют своих продуктов, а просто «перепродают» часы работы программистов на другие проекты.
  28. Аффтар (или «афтор», «афтар») — автор.
  29. Agile (или «Аджайл», от англ. «agile software development») — это семейство гибких методологий разработки, которые используются для создания проектов/продуктов в сфере программного обеспечения. К ним относятся Scrum, экстремальное программирование, DSDM и пр. Отличительной особенностью гибких методологий разработки является наличие итераций (коротких циклов), когда большой проект разбивается на подпроекты с задачами, на выполнение каждого из которых отводится 2-3 недели, с возможностью регулировать вектор движения разработки непосредственно в процессе самой разработки.
  30. API (или «Апишка», сокр. от англ. «Application Programming Interface») — это набор функций, которые позволяют одним приложениям получать доступ к данным и взаимодействовать с внешними (другими) приложениями, программными компонентами, операционными системами или микросервисами. Если упростить, API доставляет ответ пользователя системе и отправляет ответ системы обратно пользователю. Например, когда вы используете приложение на своем смартфоне, оно подключается к Интернету и отправляет данные на сервер —> сервер извлекает эти данные, интерпретирует их, выполняет над ними необходимые действия и отправляет их обратно на ваш смартфон —> приложение на вашем смартфоне интерпретирует полученные от сервера данные и предоставляет вам нужную информацию в читабельном виде. Каждый раз, когда вы используете на своем смартфоне Facebook, отправляете мгновенное сообщение или проверяете погоду, вы используете API.
  31. ASCII (сокр. от «American Standard Code for Information Interchange») — это американский стандартный код для обмена информацией, который определяет способ представления символов английского языка (+ несколько других) в виде чисел от 0 до 127. Например: код буквы 'а' — 97, код буквы 'b' — 98
.


Б

1:
  1. Баг (от англ. «bug») — ошибка в программе/коде, из-за которой результаты выполнения программы неправильные.
  2. Багрепорт (от англ. «bug report») — сообщение или отчет об ошибке с её описанием, причиной возникновения, приоритетом и прочими свойствами.
  3. Байт — единица хранения и обработки цифровой информации, равная 8 битам.
  4. Бан (от англ. «ban») — лишение или ограничение каких-либо прав пользователя (например: лишение права оставлять комментарии, просматривать определенные страницы и пр.). Пожизненный бан — исключение пользователя из системы/игры/сайта/группы и т.д.
  5. Баннер — графическое или анимированное изображение, чаще всего, рекламного характера.
  6. Банщик — человек-дизайнер, который занимается версткой баннеров.
  7. Батник — командный файл с расширением .bat. Используется для работы с командной строкой в Windows.
  8. Баян — шутка или информация, которая ранее уже была опубликована/известна.
  9. БД (сокр. от «База Данных») — программный или программно-аппаратный комплекс, разработанный для хранения большого объема различной информации.
  10. Бенефит (от англ. «benefit») — непрямое денежное или другое нематериальное вознаграждение, которое чаще всего используется для мотивации сотрудников. Другими словами, бонус.
  11. Бенч (от англ. «bench») — режим ожидания. Выражение «программист на бенче» означает, что программист простаивает вхолостую в ожидании нового проекта/задания и, по факту, ничего не делает, но зарплату получает.
  12. Бенчмарк (от англ. «benchmark») — тест производительности. Как правило, используется для определения сравнительных характеристик системы или программы.
  13. Бета-версия — тестовая версия какого-либо продукта (например, программы или игры), которая выпускается с целью получить обратную связь от пользователей для усовершенствования и устранения ошибок готового выпускаемого продукта.
  14. Бета-тестер — человек, который использует бета-версию продукта и предоставляет свою обратную связь о продукте для разработчиков.
  15. Библиотека — это набор скомпилированного кода (например, функций), который был «упакован» для повторного использования в других программах. С помощью библиотек можно расширить возможности программ. Например, если вы пишете игру, то вам придется подключать библиотеки звука или графики (если вы не хотите самостоятельно их писать с нуля).
  16. Бит (англ. «bit» от «binary digit«) — наименьшая единица измерения количества информации/данных. Может содержать в качестве значения 0 или 1.
  17. Биткоин (от англ. «bitcoin») — одна из самых известных криптовалют в мире.
  18. Битый — нерабочий. Например, «битые ссылки» — это ссылки, которые ведут на несуществующие страницы. Пользователь, попадая на подобную страницу, видит «Ошибка 404» (Error 404).
  19. Блок-схема — графическая нотация для описания алгоритмов. Используется программистами в процессе разработки и анализа логики работы программных компонентов.
  20. Блокчейн (от англ. «blockchain») — система учета проводимых транзакций с криптовалютой.
  21. Болванка — чистый (незаписанный) компакт-диск.
  22. Бот (сокр. от «робот«) — программа, имитирующая действия человека, иногда с зачатками искусственного интеллекта.
  23. Браузер (от англ. «browser») — программа, с помощью которой можно просматривать веб-страницы (другими словами, выходить в Интернет).
  24. Брейншторм (от англ. «brainstorm») — способ генерации новых идей или решения существующих проблем путем мозгового штурма.
  25. Буржунет — зарубежная (нерусскоязычная) часть Интернета. Очень часто под этим термином подразумеваются все англоязычные сайты.
  26. Бутовый (от англ. «boot») — загрузочный (например, «бутовый диск» — загрузочный диск).
  27. Буфер данных — это просто часть памяти, зарезервированная для временного хранения данных, когда они перемещаются из одного места в другое.
  28. Бэкап (от англ. «backup») — резервное копирование. Создание резервной копии проекта/сайта/данных, чтобы в случае непредвиденных обстоятельств/сбоя можно было вернуть всю систему в прежнее состояние. Хорошей практикой является регулярное обновление бэкапов и их хранение сразу в нескольких местах (не только на рабочем компьютере).
  29. Бэкенд (от англ. «back-end») — разработка серверной (или «внутренней») части продукта (например, сайта или приложения).


__________________
Don't trouble trouble until trouble troubles you
RW011 вне форума   Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
 

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Новости интернета Cotea Сети, Интернет / Network, Internet 3260 18.10.2024 16:12
Новости спутникового интернета SLAVASAM Спутниковый интернет 26 17.03.2017 10:20
Обсуждение спутникового интернета dulzevvova Спутниковый интернет 3 07.02.2013 15:42
Словарь терминов спутникового ТВ и дополнительные сведения Admin Справочник 4 07.11.2012 14:51
Словарь Card & ident для всех системм условного доступа Admin Справочник 7 08.04.2010 00:17

DigitalOcean Referral Badge

Текущее время: 22:58. Часовой пояс GMT +3.
volsat.com.ua